Tradition durch Innovation Seit fast einem Jahrhundert ist Arbeitskleidung unsere Leidenschaft. Auch wenn sich die Stile und Materialien im Laufe der Zeit verändert haben mögen, so liegen uns Qualität und Leistungsstärke damals wie heute am Herzen. Wir brennen für das, was wir tun. Wir wollen unsere Kunden dabei unterstützen, zu wachsen und erfolgreich zu sein. Und wir setzen alles daran, immer besser zu werden. Dabei richten wir den Fokus stets auf die Anwender unserer Produkte und auf unseren Planeten. 3 Tradition durch Innovation Seit fast einem Jahrhundert ist Arbeitskleidung unsere Leidenschaft. Auch wenn sich die Stile und Materialien im Laufe der Zeit verändert haben mögen, so liegen uns Qualität und Leistungsstärke damals wie heute am Herzen. Wir brennen für das, was wir tun. Wir wollen unsere Kunden dabei unterstützen, zu wachsen und erfolgreich zu sein. Und wir setzen alles daran, immer besser zu werden. Dabei richten wir den Fokus stets auf die Anwender unserer Produkte und auf unseren Planeten. 3 Tradition for innovation. Vi har levet og åndet for arbejdstøj i næsten hundrede år. Stilen og materialerne har ændret sig med tiden, men kvaliteten og ydeevnen er lige så vigtig nu som dengang. Vi brænder for det, vi laver. Vi vil hjælpe vores kunder med at vokse og få succes. Og vi stræber hele tiden efter at blive bedre. Altid med fokus på brugerne og miljøet. Innovatsiooni edendamise traditsioon. Töörõivad on meie elu sisuks olnud juba ligi sajandi. Stiilid ja materjalid on aja käigus muutunud, kuid kvaliteeti ja toimivust oleme võrdväärselt tähtsaks pidanud nii minevikus kui ka tänapäeval. Me suhtume oma tegevusse kirglikult. Soovime aidata klientidel areneda ja edu saavutada. Pingutame ise pidevalt paremaks saamise nimel. Ja peame seejuures alati kõige tähtsamaks meie toodete kasutajaid ning meie planeeti. Perinteenä innovaatiot. Olemme eläneet ja hengittäneet työvaatteita lähes vuosisadan ajan. Tyylit ja materiaalit ovat muuttuneet ajan myötä, mutta laatu ja suorituskyky ovat meille yhtä tärkeitä nyt kuin silloinkin. Suhtaudumme intohimoisesti siihen, mitä teemme. Haluamme auttaa asiakkaitamme kasvamaan ja menestymään. Pyrimme myös jatkuvasti parempaan. Kaiken keskiössä ovat aina vaatteidemme käyttäjät ja planeettamme. Une tradition d’innovation. Nous vivons et faisons respirer les vêtements de travail depuis près d’un siècle. Les styles et les matériaux ont changé au fil du temps, mais la qualité et la performance sont tout aussi importantes pour nous aujourd’hui qu’elles l’étaient à l’époque. Nous sommes passionnés par ce que nous faisons. Nous voulons aider nos clients à grandir et à réussir. Et nous mettons tout en œuvre pour nous améliorer constamment. Toujours avec nos utilisateurs et la planète en ligne de mire. Una tradizione di innovazione. Siamo immersi nel settore degli abiti da lavoro da quasi un secolo. Gli stili e i materiali sono cambiati nel tempo, ma la qualità e le prestazioni sono importanti per noi, ora come allora. Ci mettiamo passione in ciò che facciamo. Vogliamo aiutare i nostri clienti a crescere e ad avere successo. Perciò ci impegniamo costantemente a migliorare. Sempre tenendo al centro del nostro universo gli utilizzatori del nostro abbigliamento. Naujovių tradicija. Beveik ištisą šimtmetį mes kuriame ir tobuliname darbinius drabužius. Bėgant laikui keitėsi stiliai ir medžiagos, tačiau kokybė ir patikimumas mums vis dar tokie pat svarbūs, kaip ir anuomet. Mes nuoširdžiai tikime tuo, ką darome. Mes norime padėti savo klientams augti ir užsitikrinti sėkmę. Be to, mes nuolat siekiame geresnių rezultatų. Mūsų klientai ir planeta visada lieka dėmesio centre. Inovāciju tradīcijas. Darba apģērbu pasaulē mēs darbojamies jau gandrīz gadsimtu. Stils un materiāli laika gaitā ir mainījušies, taču kvalitāte un izpildījums mums tagad ir tikpat svarīgi kā toreiz. Mūsu darbs ir mūsu aizraušanās. Mēs vēlamies palīdzēt mūsu klientiem pieaugt un gūt panākumus. Un pastāvīgi cenšamies kļūt labāki. Vienmēr paturot prātā mūsu produkcijas lietotājus un planētu. Tradisjon for innovasjon. Vi har levd og åndet for arbeidsklær i nesten hundre år. Modellene og materialene har endret seg med tiden, men kvalitet og ytelsesevne er like viktig for oss nå som før. Vi brenner for det vi gjør. Vi ønsker å hjelpe kundene våre til å vokse og lykkes. Og vi streber hele tiden etter å bli bedre. Alltid med våre brukere og planeten i fokus. 3 Traditie van innovatie. We leven en ademen al bijna een eeuw werkkleding. De stijlen en materialen zijn in de loop van de tijd veranderd, maar kwaliteit en prestaties zijn nu net zo belangrijk voor ons als toen. We zijn gepassioneerd over wat we doen. We willen onze klanten helpen groeien en succesvol zijn. En we streven er voortdurend naar om beter te worden. Altijd met onze gebruikers en de planeet in het vizier. Tradycja innowacji. Od prawie stu lat żyjemy z odzieżą roboczą i ją tworzymy. Z czasem zmieniły się style i materiały, ale jakość i funkcjonalność są dla nas tak samo ważne jak wtedy. To, co robimy, to nasza pasja. Chcemy pomagać naszym klientom w rozwoju i osiąganiu sukcesów. Nieustannie dążymy do ulepszeń. Zawsze z myślą o naszych użytkownikach i naszej planecie. Tradition av innovation. Vi har levt och andats arbetskläder i snart ett århundrade. Stilarna och materialen har förändrats över tid men kvalitet och prestationsförmåga är lika viktigt för oss nu som det var då. Vi brinner för det vi gör. Vi vill hjälpa våra kunder att växa och bli framgångsrika. Och vi strävar ständigt efter att bli bättre. Alltid med våra användare och planeten i fokus. 3 Innovation built on experience. For nearly a century, we have lived and breathed workwear. The styles and materials have evolved over time but our commitment to quality and performance is as strong today as it was when we started. We are passionate about what we do. We want to help our customers succeed and prosper. And we go the extra mile to improve. Always with our users and the planet in focus. 3
Lataa PDF-tiedosto
Sisällysluettelo